找到相关内容1132篇,用时10毫秒. ·把佛教导航设为主页
  • 试论中国文化对佛教孝道观的融摄

    佛典与巴利文佛典相对照,曾撰写了  〈莲花色尼出家因缘跋〉(见《陈寅恪文集?寒柳堂集  》),揭示了汉译佛典有意删削印度典中关于男女关系  论述。此外,日本中村元也曾就有关汉译佛典与印度佛  典原文...

    王志楣

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01224370925.html
  • 颜尚文:汤用彤的汉唐佛教史研究(1)

    解脱之  道,可见出汤氏对唯识的了解及所具的哲理睿识。(注五o)「  南传念安般经」系就后汉,安世高所译的「佛说大安般守意经  」追寻其原本──巴利文中阿含第一一八:「念安般经」加以  迻译校释。本经...

    颜尚文

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07150471190.html
  • 中国佛教理论思想发展史纲

    汉语系佛教、藏语系佛教和巴利语系佛教三支。这三种形态的佛教在我国都存在,至今仍在流传,这在世界各个佛教国家中也是独树一帜的。当我们了解了中国佛教的特点,了解了中国佛教的历史,掌握了各个宗派的思想特点和...

    黄夏年

    佛学论文|因明|五明

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01083971301.html
  • 叶小文:齐心协力办好“世界佛教论坛”

    心清净故,世界清净;心杂秽故,世界杂秽。我佛法中,以心为主;一切诸法,无不由心。《六祖坛经》云:于一切时,念念自净其心。巴利语系佛教《法句经》云:心是诸法的前导者,心是主,诸法唯心造。《杂阿含经》云:...

    叶小文

    |世界佛教论坛论文|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16062673193.html
  • 葛茵卡教授:佛陀:和平的使者

    Dhammattho 正直者,Dhammiko 虔信者,Dhammacari 依法生活者,Dhammavihari 以法为皈依者,等等。印度语,是以Bauddha 来称呼佛教或佛教徒,但在浩瀚的巴利...

    葛茵卡 ( 印度国际内观学院教授)

    |世界佛教论坛论文|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16472373332.html
  • 论初期佛教“识”之概念及其特点

    集中于此的讨论。[70]   再者,Peter Harvey的观点亦有其可思考之处。如相对于许多人将识vi??ā?a译为意识consciousness, Harvey根据其巴利文字意而认为应译为...Practical Ethics, Cambridge University Press, 1993, p.61.  [94] Thanissaro Bhikkhu在阐述巴利佛典的思想时,即提到佛教的...

    林建德

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/09223873532.html
  • 当代台湾如来藏思想的诤议与响应

    . J. Kalupahana)那样偏于巴利佛教的解释模式。所以,诠释者所做的诠释已经预设了某种诠释观点和相关的诠释体系。在这里,则有必要回到海德格和嘉达玛的本体诠释学,回到与此相应的中国佛教的佛性论...

    赖贤宗

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07113574060.html
  • 印顺长老著述中的真常唯心论以《大乘起信论讲记》为主

    过程。因此,当他探讨净土,就有人以为他是否定净土,当他探究唯识,就有人认定他是破坏唯识,当他探究密教,就有人觉得他是讨厌密教,当他肯定巴利语系的南传佛教,就有人误以他是反对大乘佛教,当大家发现他赞叹阿...

    圣严法师

    佛学论文|因明|五明

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07115774101.html
  • 恒强法师:原始佛教之中道(节选)

    看法,即杂、中、长、增一。原《杂阿含经》内容和次第颠倒混乱,本藏根据印老所著的《原始佛教圣典集成》、《杂阿含经论会编》及国内外阿含学者之研究而重整部帙、新编经号,共整理成五诵1359经。另参照巴利文相同...

    恒强法师

    佛学论文|因明|五明

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/05/16520276961.html
  • 原始佛教读书会:相应部选读 第七单元:蕴相应

    蔡奇林:   元亨寺本的“永尽”,在巴利原文有两个意思,有“尽”的意思,也有“缠绕”的意思,所以北传汉译有翻成“‘摄受’心住”。   祝平次:   英译大概也是这个意思,第一个是强调...

    祝平次

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/05/21481077119.html